Dobry den,
v jakem obchode je mozne zakoupit BANG v EN verzi. Mame v CR CZxEN tym a radi by jsme si vsichni zahrali.
Dekuji za informaci
BANG v EN
Re: BANG v EN
V tom případě mužes objednat z amazonu, nebo ebay
Re: BANG v EN
Zdravím všetkých priateľov Bangu,
rád by som sa opýtal, či je možné preložiť Bang do Slovenčiny buď z EN alebo z CZ. Viem, že väčšina hráčov nemá problém s uvedenými jazykmi, ale predsa len, slovenskí hráči by ocenili možno slovenský preklad a tiež by som sa pokúsil o preklad originál talianskych názvov, ktoré by som tiež rád preložil, ak je to možné. Pokiaľ vie niekto, kam sa obrátiť, budem rád
Ďakujem!
rád by som sa opýtal, či je možné preložiť Bang do Slovenčiny buď z EN alebo z CZ. Viem, že väčšina hráčov nemá problém s uvedenými jazykmi, ale predsa len, slovenskí hráči by ocenili možno slovenský preklad a tiež by som sa pokúsil o preklad originál talianskych názvov, ktoré by som tiež rád preložil, ak je to možné. Pokiaľ vie niekto, kam sa obrátiť, budem rád
Ďakujem!
Re: BANG v EN
Nie som si istý či by niekto naozaj ocenil slovenský preklad. Otázka je čo preložiť:
- pravidlá preložené bývajú (aj keď aktuálne základnej hry v digitálnej podobe neviem nájsť, môžem na to upozorniť Albi).
- karty v originále sa asi dajú zohnať napr. z https://bang.dvgiochi.com/cardslist.php?id=1#q_result aj keď v nižšom rozšírení.
-- font nadpisov je Perdido - u nás je aj forma s diakritikou, ale nezodpovedá na 100% pôvodnému fontu: https://www.bang.cz/cs/ke-stazeni/obraz ... ures-fonts
-- ďalšie fonty a tipy na vytváranie vlastných rozšírení apod. sú aj na http://bangcardgame.blogspot.com/search/label/modding
Osobne mi to príde zbytočné, ale good luck a určite aj ostatných môže zaujímať výsledok.
- pravidlá preložené bývajú (aj keď aktuálne základnej hry v digitálnej podobe neviem nájsť, môžem na to upozorniť Albi).
- karty v originále sa asi dajú zohnať napr. z https://bang.dvgiochi.com/cardslist.php?id=1#q_result aj keď v nižšom rozšírení.
-- font nadpisov je Perdido - u nás je aj forma s diakritikou, ale nezodpovedá na 100% pôvodnému fontu: https://www.bang.cz/cs/ke-stazeni/obraz ... ures-fonts
-- ďalšie fonty a tipy na vytváranie vlastných rozšírení apod. sú aj na http://bangcardgame.blogspot.com/search/label/modding
Osobne mi to príde zbytočné, ale good luck a určite aj ostatných môže zaujímať výsledok.
Re: BANG v EN
No môže sa to zdať ako zbytočné, ale pritom v českom preklade je niekde ponechaný originál (a český menším písmom preklad pod ním) a niekde je to preložené priamo hlavným písmom. Bolo by to treba zjednotiť a ani po tých rokoch to stále nie je jednoliate. Podobne, aj texty pod obrázkami sa líšia v závislosti od rozšírenia a vydania. Keby som mal na to software a dobré rozlíšenie, už to mám hotové.